吉他品牌中文译名大收集
{:6_314:}{:6_314:}玩乐队的总是很尴尬,总有不同的人拿来不同的琴,但是你要指那把琴的时候却不知道怎么说不知道诸位有没有同感。总之我提到型号的时候是尽量避免说英文的,说得太标准不免有装B之嫌,而且问题是大部分人说的都不标准,你拿标准发音说跟他们说得还不是一回事..
所以我一般都说中文,而且第一次见面的时候说中文名往往就直接体现出了我们是高端大气上档次的专业人士,不是一般新手。
很多品牌译名虽然翻译得不知所云不过读起来音节还比较顺,比如ibz叫依班娜,epi叫易普峰,还有吉普森芬达什么的,ESPLTD这种大概就不需要翻译了。
还有什么其他品牌的中文译名么? 鸡巴森、prs、卡尔文、shēi克特{:6_322:} 天国の亡魂 发表于 2014-2-16 23:49 static/image/common/back.gif
鸡巴森、prs、卡尔文、shēi克特
求对应原名 這邊沒人說中文的{:8_445:} wenfq95630 发表于 2014-2-17 00:31 static/image/common/back.gif
求对应原名
gibson、prs、carvin、schecter 我的FGN怎么办。。。富贵鸟吗?{:6_308:}
页:
[1]