查看: 1435|回复: 25

[自曝] 【科學君】上自然課的時候....

[复制链接]

[自曝] 【科學君】上自然課的時候....[复制链接]

282757819 发表于 2013-4-22 19:16:21 [显示全部楼层] 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 回复:  25 浏览:  1435

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入我们

x
如題,今天到實驗教室去研究鋼絲絨球(鐵)生鏽的主要因素,第一個因素是"水"(第一張圖),第二個因素是"水溶液的性質"(第二張圖)第三個因素是"空氣"。自然課是在早上,放到下午後,發現鋼絲絨球開始生鏽,變的好噁心...... (p.s【第三張圖】:因為空氣灌進夾鍊袋的問題,自然老師決定把鋼絲絨球改成鐵釘以便觀察。 )
這個是鋼絲絨球浸水後,放置15~20分鐘的情形↓

這個是鋼絲絨球浸醋後,放置15~20分鐘的情形↓

這個是鐵釘浸醋後,用膠帶捆起來讓鐵釘密封,並放置夾鍊袋裡,經過15~20分鐘後的情形↓

但是我在收齊實驗結果時,發現了這個夾鍊袋上的的字竟然是"幹".......應該是組員在實驗時,方便分辨鋼絲絨球的性質而寫錯字,應該他是要寫"乾",結果寫成"幹".....↓

以上。
藤谷健 发表于 2013-4-22 19:40:36 显示全部楼层
看第一张图像看见了触手。。。。
最后个干笑尿了233333
wjwk 发表于 2013-4-22 20:30:25 显示全部楼层
繁体字好麻烦= =简体字一个干就解决了
andy200999 发表于 2013-4-22 21:24:32 显示全部楼层
最後才是主旨嗎
515533450 发表于 2013-4-22 21:41:36 显示全部楼层
不好意思我没文化
那俩字是不是简体都写作 “干”?

繁体字碉堡? 一个 干 的多音字 gan1 gan4
能拆成俩字!?
hahada1314 发表于 2013-4-22 21:42:26 显示全部楼层
第二张不是翔吗
282757819
 楼主|
发表于 2013-4-22 22:19:20 显示全部楼层
本帖最后由 282757819 于 2013-4-22 22:44 编辑
andy200999 发表于 2013-4-22 21:24
最後才是主旨嗎


呵呵~對阿~
282757819
 楼主|
发表于 2013-4-22 22:31:08 显示全部楼层
wjwk 发表于 2013-4-22 20:30
繁体字好麻烦= =简体字一个干就解决了

意義會混淆阿~~~~
282757819
 楼主|
发表于 2013-4-22 22:40:52 显示全部楼层
515533450 发表于 2013-4-22 21:41
不好意思我没文化
那俩字是不是简体都写作 “干”?

在中國"干"和"幹"還有"乾"的確是通用,但在台灣,"干"是幾何和底線的意思,"乾"是用盡、燥熱等方面的表面說明,而"幹"(很不想打這個字= =有點在罵三字經的感覺...)則是做到、作和掏空某事物等動詞說明的,台灣是禁止混在一起用,因為寫錯的話會有完全不同的意思......
282757819
 楼主|
发表于 2013-4-22 22:42:00 显示全部楼层
藤谷健 发表于 2013-4-22 19:40
看第一张图像看见了触手。。。。
最后个干笑尿了233333

兩條觸手是吧~~~
123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

无图版|小黑屋|手机版|站点统计|捐助本站|现代音声文化研究会 ( 浙ICP备16018932号-2 )

© 2001-2013 Comsenz Inc.  Powered by Discuz! X3.4