马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入我们
x
我的上帝啊!难产的‘孩子’终于出来了!
半年啊···学长、霍霍、咱三容易吗?TT
辛苦学长,这么忙还录制了出来!感动~
也感谢霍霍的萌正太音友情客串~~
当初狐狸向我推荐这首的时候真的超喜欢!
当时就想一定要写中文版!!XD
第二次和学长合作了,也只有你的高音和转音
才这么给力!!膜拜ing
http://fc.5sing.com/3919584.html###
东之拂晓 西之黄昏 中日双语混声版
曲:仕事してP
日文词:仕事してP
中文词:月莎
始音CV 萝卜(学长)
起音CV 月莎
镜音莲CV 霍霍 (客串)
萝卜:
寂静遥远的彼方,映入视野的金芒,
浮现在青蓝之上,东之拂晓的光芒。
化开最后的夜殇,那绚丽的光,
伸向天际的手迎接着希望。
萝卜&月莎:
朱色渲染的彼方,沉寂紫线的夕阳,
西之黄昏的霞光,绚烂飞舞的霓裳。
带走最后的迷茫,那艳丽的光,
伸向天际的手挥别那过往。
月莎:
看世间万千,轮回的时间,
苏醒与沉眠不过弹指之间。
月莎&萝卜:
那映在辉夜幽静孤冷的圆月,
在云幕 之间摇曳。
月莎:
消失与浮现都在一瞬间交错而过的视线,
看不见记忆的容颜。
追逐彼此的身影也只是重复着悲伤的圆,
抓不住那片思念。
月莎&萝卜:
如果宿命注定终究只是无法触及的夙愿。
让泪水化作流星陨落天边。
星屑的磷光请越过那朝与夜之间的界线。
带去那无法传递的思念。
霍霍:
ほんの些细な繋がりを いつまでも护っていたくて
【就算只是微小的连系 也无论何时都想守护著】
霍霍&月莎
ほんの仅かな时间でも 同じ时を
【就算只是稀少的时间 至少也是身在同一个瞬间】
月莎:
仰望星之空,天河的尽头,
朝阳在东方遥望西之暮落。
月莎&萝卜:
吟唱的挽歌回荡在幽静夜空,
随夜风悠扬无尽之梦。
幽月的朦胧洒向世间轻轻覆上那片温柔,
轻抚过心中的殇痛。
交错的时候依旧遥望着那无法触及的梦,
泪水已瞬间模糊了眼眸。
萝卜&月莎:
东の暁よ 西の黄昏よ 相容れぬものよ
【东之拂晓啊 西之黄昏啊 两项无法相容之事物】
一人では辉けぬ弱い私を 强く 照らしておくれ
【请强烈地照耀著 独自一人便无法发光的我吧】 |
|
|
|
|
|
|